Случайное видео для гостей:

Читальный зал 2

Читальный зал 2

Кормак Маккарти - «Кони, кони…».

Молодой техасский ковбой, подговорив друга, отправляется вместе с ним в Мексику, на поиски работы. Преодолев в пути определённые передряги и обзаведясь странным знакомым, парни вскоре находят себе место на крупном ранчо. Маккарти неторопливо ведёт нить повествования, подробно вдаётся в детали обыденной ковбойской жизни - вывоз коров и телят на пастбища, тщательный уход за лошадьми, процесс объезда диких жеребцов... Что может быть лучше? Вы правы - лучше может быть только девушка, скачущая верхом на лошади. И она здесь есть, ведь между делом, юноша влюбляется в дочь хозяина, что явно сулит ему неприятности. Помимо того, ребят ищет полиция, из-за подозрения в пособничестве тому случайному знакомому, с которым они прибыли в страну. Так начинает запутываться сложный клубок сюжета…

Хотя местами книга кажется немного списанной со старых добрых вестернов, а во второй части автор даже слегка перегнул с приключениями... в целом это красивая и потрясающе душевная вещь. Печаль писателя об уходе прекрасной, романтической, полной собственной мифологии эпохи.

Единственное "но" - работа автора с текстом, может слегка удивить неподготовленного читателя, а кого-то и оттолкнуть. С одной стороны тут хемингуэевская короткая фраза, встроенная в фолкнеровскую тщательность повествования. С другой - минимум препинаков, минимум пояснений, полное отсутствие монологов персонажей (вся их внутренняя жизнь проявляется только через поступки, действия). По-моему, это идеал для подражания, но лично знаю людей, которым такая проза может показаться удивительной. Впрочем, в переводе некоторые подобные вещи заметно сглажены.

Ну и как обычно – мои пламеннейшие рекомендации!


«Под тихим мелким дождичком Джон Грейди переправился через реку западнее Лангтри. Дул северный холодный ветер. Джон Грейди проехал по дороге, истоптанной коровами, миновал заросли ив, потом по осоке выехал к серой реке, неприветливо шумевшей на отмелях.

Джон Грейди поглядел на холодную рябь, слез с коня, ослабил подпруги, запихал, как в прошлый раз, сапоги в штанины, отправил туда же рубашку и кольт, потом плотно затянул ремень, чтобы одежда не вывалилась. Затем закинул мешок на спину и голым сел в седло, держа в руке винтовку. Сначала в воду вошли гнедой и Малыш, потом Редбо с Джоном Грейди.

Когда он снова оказался на техасской земле, его стал колотить озноб. Он остановил Редбо и посмотрел на север, туда, где на равнине виднелись разрозненные стада. Коровы поглядывали на лошадей и тихо мычали. Джон Грейди сидел в седле голый под дождем, думал об отце, который умер на этой земле, и по его щекам катились слезы.

К середине дня он въехал в Лангри. Дождь утихал. Джон Грейди увидел грузовичок-пикап с поднятым капотом. Возле него суетились двое. Они, похоже, никак не могли завести мотор. Один из них выпрямился и посмотрел на Джона Грейди, который показался ему судя по всему, призраком из далекого прошлого, потому что он пихнул локтем своего партнера, и тот тоже уставился на конника.

Джон Грейди поздоровался и спросил, какой сейчас день.

Двое у грузовичка переглянулись.

Четверг, сказал один.

А число?

Человек посмотрел сначала на Джона Грейди, потом на его коней.

Число, переспросил он.

Ну да.

Сегодня День благодарения, подсказал второй.

Джон Грейди посмотрел на парней, потом перевел взгляд на улицу.

Скажите, вон то кафе открыто?

Кафе? Открыто… Чего ж ему не быть открытым.

Джон Грейди поднял руку с поводьями и хотел было двинуться дальше, но передумал.

Никто из вас не хочет купить винтовку, спросил он.

Парни снова переглянулись, и один кивнул в сторону кафе.

Спроси у Эрла. Он всегда готов выручить человека.

Эрл – это хозяин кафе?

Угу.

Большое спасибо, сказал Джон Грейди, коснулся рукой шляпы и поехал.

Гнедой и Малыш послушно двинулись за ним. Парни смотрели ему вслед. Они молчали, потому как не знали, что и сказать. Один из них положил монтировку на бампер, и они стояли и смотрели вслед Джону Грейди, пока тот не скрылся за кафе и смотреть уже было не на что.

Несколько недель Джон Грейди скитался по округе, выискивая настоящего владельца гнедого. Перед Рождеством в Озонии трое претендентов заполнили соответствующие исковые заявления, и шериф забрал гнедого «до выяснения».

+4
11:11
60
RSS
11:12
+2

Как ранее анонсировали большевики, сегодня у нас всемирный день чтения. Меньшевики, прочие эсеры и черносотенцы сюда не заглядывают, но культурный пролетарий просто обязан провести маленькое чаепитие в моей компании, и поболтать немного о хорошей книжечке…

Сегодня мы вспомним чудесный роман одного (пока живого) классика.

И жду вас уже в следующий четверг!

11:26
+1

Оу! У нас два четверга на этой недели! А печеньки будут?

Меньшевики, прочие эсеры и черносотенцы сюда не заглядывают,
Фаталистов принимаете?))

11:30
+2

Два четверга на этой недели! — эта шобы не расслаблялись.



Фаталистов принимаете? — Принимаем, всех принимаем. Всех живых фаталистов принимаем.

И вообще — приводи всё отделение!

11:54
+2

О, двиствительно, совсем позабыл!







Жуйте на здоровье, хости дарагие!

12:00
+1

Ой, грибочки…

Спойлер

12:03
+2

Да, грибочки с маком у мну. Всякое может случиться

13:21

«Кони, кони...» Сразу на ум пришла книга М.Рида «Всадник без головы». Единственная книга, которую я прочла от корки до корки на украинском языке, самой даже не верится.

Спасибо, Вит, что ознакомил с содержанием этой книги. И, потом, мне нравится, как пишет Хемингуэй. Када тока читать

Если бы по два четверга, да по три субботы, то да… мечта

14:12
+1

А на кой ты её читала на укре?

Хеми? Попадёт как-нить и этот чудак в нашу рубрику )))

Сам читаю минут по сорок в день, и то не каждый день, по дороге с работы домой — в маршрутке. Вроде и немного, но хватает. Так, потихоньку, книжечка за книжечкой… Просто выбирать стал тщательнее, читаю только то, что явно должно меня заинтересовать.

14:13

А я пешком ходю, читать так невозможно))))

14:14

А на кой ты её читала на укре?


На тот момент была у меня эта книга только на укр.языке. Начала читать, понравилась, продолжила)

Загрузка...