Ползёт улитка...

Ползёт улитка...
эксклюзивность::
Зона первая, потом другие
уровень критики:
Огонь (критика без ограничений)
Пояснение:
Не поспело к конкурсу. Но и сейчас сыровато, поэтому замечания принимаются.

 

 

 

Вот я – улитка – ползу по склону

/какая ж пытка!/.

Мой домик сломан: все скрепы гнуты, снесло опоры, но пру, как будто вонзили шпоры.

А если то, что ношу с собою не дом, а остов, набитый болью, душевным хламом пустых надежд и заживших шрамов /хоть много свежих/?..

Его бы сбросить, расправить крылья, забыв, что проседь вставляет клинья. Упасть на плечи степного ветра, чей голос вечен…

Шепнёт он: «Веруй, что дом твой выше, гораздо выше цветущих вишен на неба крыше».

И вьётся нитка – наверх дорога. 

Ползёт улитка на встречу с Богом.

+8
19:35
163
RSS
20:16
+3

понравилось, кроме скорого поезда

20:28
+2

Принято — мне тоже «поезд скорый» не нравится. Буду думать.

Пасиб, Вит))

20:19
+2

"… и даже не кричу, а больше слышу,

как у тебя расставлены все точки…

Как впрочем, и для маленькой улитки — цветы в пучке — листочки..."



Немного не понравилось — чтота кибитка.

я слепо как поезд скорый.


перед «как поезд» не нужна зпт? не знаю сама))))

что ношу с собою не дом


ношуссобою. Сипит немного…

хоть много свежих


«хоть» не оч. имха. «есть много свежих»… и тогда «с»шшшш оправдается, мне так кажется.

Мне понравились эти строки настроением, и передачей.

Спойлер

20:42
+2

Немного не понравилось — чтота кибитка.
Мне вообще эта «кибитка» как не пришей рукав.

перед «как поезд» не нужна зпт? не знаю сама))))
Я тоже сомневаюсь. Грамота.ру сказала, что вроде не нужна, но подождём филологов. Что они скажут.

ношуссобою. Сипит немного…
Согласна. Даже не сипит, а шипит. Но я люблю шипеть, особо на кота, когда нашкодит. Эх, он и пугается))

«хоть» не оч. имха. «есть много свежих»… и тогда «с»шшшш оправдается, мне так кажется.
Мне эти хоти, веди и коли самой не нравятся, но здесь нужно усилить множество свежих шрамов.

Всё принимается.

Спасибо, Коша

20:46
+2

Значит, жить будет! А пару слов изменить — раз плюнуть!)))

И, вот — артефакт Любовь

такую хочу)))

20:50
+2

И, ещё, на раздумье…

Название «Ползёт улитка» — это… как бы, не то… Типа, ползёт, да ползёт…

«Улитка ползёт..» — меняется энергетика и смысл. Имха.

20:59
+2

Может бы, может быть…

Первоначально было «Улитка на склоне», но это уже есть у Стругацких — поневоле будут аналогии.

21:00
+2

Пасиб)

21:17
+2

Улитка прекрасна! ))

21:25
+2

Спасибо))

22:44
+2

С утра перечитаю на свежую голову, сейчас всё очень нравится. Твой стиль заговорно-притчевый, философия чудесная, близко мне.

То ли мой мозг затуманен леденцами от горла, то ли в первой части ритмика потерялась слегка.



Слово «скрепы» мне не очень нравится. Сейчас они за собой тащат не очень хороший (политизированный) контекст — в силу реалий временных… Хотя смыслово и учитывая финал, наверное, всё-таки уместны. Хз, может субъективное это.

10:36
+2

Да вроде по ритмике всё в норме, но проверю.

Мне «скрепы» нравятся, так что скорее всего переделаю кусок после них. И до них. Ни кибитка, ни поезд особо не нравятся.

Пасиб))

Выздоравливай, НеОстапчик)

10:54
+3

та пока улитка до боженьки доползёт, контекст сто раз поменяется ещё. нормальное слово скрепы, ящитаю

11:06
+3

Дя!

Спойлер

11:10
+3

тише, тише ползи улитка по склону фудзи вверх, до самых высот.

16:00
+2
16:03
+2

Не улитка — а трансформер улитобот)))

Заковырка в том, что стихов на все времена не бывает. За редким исключением. Такшта, скрепы фонить будут ровно столько, сколько улитка будет ползти. laugh Но если автору норм, то и шут с ними.

14:33
+1

Кое-что изменила. Что скажете?

15:54
+1

А мне кибитка больше нравится. Честно!

— Диссонанс вызывают только крылья, которые улитка не расправит, даже если захочет, и нитка, которая не ткётся, потому что ткут уже из нитей. Нить, наверное, прядут.

Прядут, да. Наверное, вить ещё можно.

18:26
+2

Учту

Пасиб)

18:53
+1

Нее, кибитка уехала в следующее стихо: к звёздам и гравитации.

По крыльям — ну это такая редкая улитка: и улыбается, и зачатки крыльев имеются.

А вот «ткётся» заменила на «вьётся» — нравится как звучит, да и в черновиках оно с самого начала было.

Пасибочки))

16:06
+2

Второй варик лучше, однозначно. Кибитка цыганская уехала)

А если то, что ношу с собою… и «хоть»


Здесь так и останется?

Остальное всё, вроде, норм.

18:24
+1

Улитка может кривить улыбку? Сомневаюсь. Домик погнут — скрепы гнуты — во-первых, повтор, во-вторых, сломанные скрепы всё-таки лучше, если ты имеешь ввиду также их переносное значение (то, что сплачивает, соединяет). В случае с переносным значением «гнутые скрепы» — ну оооочень сомнительно.

После «ношу с собою», может, тире?

18:23
+2

Угу, подумаю ешшо

Пасиб)

18:50
+2

Подумала. Оставлю и кривую улыбку (эта улитка всё может), и гнутые скрепы тоже (соединение скорее согнуто, чем сломано). Я лучше дом сломаю)).

По тире — сомнительно мне, что здесь оно нужно.

Ну как знаешь.

11:26
+2

*просительно смотрящий смайл* Исправила кривую улыбку. Лучше или хуже стало?

11:31
+3

не очень имхо

Соглашусь с Не Фраем.

11:33
+3

чем дальше в лес, тем толще партизаны

12:02
+2
16:34
+3

мне улыбка не ндра. погнут — гнуты… первый варик пока лучче

18:24
+2
17:20
+3

изменённый варик топ, черновик — такое себе

стихо отпад, утащу в нору

17:46
+1

Спасибо! Тащи!))

Комментарий удален
07:29
+2

Вот я – улитка


Ползёт улитка на встречу с Богом


Пачиму?

Пока читал появилась мысль вот в этом месте:

Его бы сбросить, расправить крылья


Что если улитка на самом деле оказалось гусеницей и превратилась в бабочку )))

07:44
+2

Всё могет быть!)))